thèse sur l’alignement stratégique

soutenance et jury de thèse d’Alexandre Renaud (cv) intitulée «Traduire pour aligner, une analyse par les pratiques de la conduite de projets de reconfigurations de systèmes d’information», dirigée par notre collègue le Professeur Michel Kalika (blog) à Paris Dauphine.

Cette thèse présente une jolie réflexion, riche et originale, sur l’alignement stratégique dans la conduite de projets de systèmes d’information aux seins des organisations. L’objectif du travail de thèse était d’étudier la dynamique organisationnelle à l’origine de la réussite ou de l’échec des projets de systèmes d’information dans les organisations. L’originalité de la démarche a été de se distancer de l’approche prescriptive et normative traditionnelle en s’inscrivant dans le courant de la stratégie par les pratiques et en mobilisant la théorie dite de la traduction ou de l’acteur-réseau.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.